HEXATRAD, VOTRE PARTENAIRE DE CONFIANCE POUR VOS TRADUCTIONS EN FRANÇAIS

Vous recherchez un professionnel de confiance pour vos traductions en français ?
Découvrez Hexatrad.


Vous méritez la qualité pour vos traductions en français

Votre entreprise évolue dans un monde de plus en plus connecté, où la communication transcende les frontières. Pour prospérer sur un marché international concurrentiel, vous devez surmonter les obstacles linguistiques qui entravent votre croissance. C’est là que j’interviens en vous proposant mes services de traduction technique.

Les défis de l’expansion internationale

Pour vous implanter sur de nouveaux marchés ou développer votre clientèle à l’international, vous devez relever le défi de la langue. Des traductions de qualité médiocre peuvent compromettre vos objectifs et votre succès. En communiquant de façon claire et précise, vous établissez des relations solides avec vos clients potentiels, renforcez votre crédibilité et instaurez la confiance.

La réponse à vos problématiques

En tant que traductrice technique expérimentée, je vous aide à surmonter les obstacles linguistiques et à atteindre vos objectifs commerciaux :

  • Implantation sur de nouveaux marchés : Communiquez efficacement avec vos clients potentiels francophones et pénétrez de nouveaux marchés grâce à mes traductions techniques précises et adaptées à votre secteur.
  • Développement de votre clientèle : En éliminant les barrières linguistiques, vous accédez à une clientèle plus large et dopez ainsi la croissance de votre entreprise.
  • Augmentation de vos ventes : Communiquez de façon claire et convaincante en français pour augmenter votre taux de conversion et stimuler vos ventes.
  • Confiance : Renforcez la confiance de vos clients. Montrez-leur que vous comprenez leurs besoins en vous adressant à eux dans leur langue maternelle.
  • Crédibilité : Affirmez la crédibilité de votre entreprise. Positionnez-vous en leader dans votre secteur d’activité grâce à des traductions de qualité professionnelle.

La clé du succès : des traductions techniques de qualité

Vous accordez le plus grand soin à votre image et à la qualité de votre communication en anglais pour prouver votre professionnalisme. Vous investissez du temps et de l’argent dans la rédaction de vos différents contenus. Et vous savez que votre documentation professionnelle requiert une qualité linguistique irréprochable et une parfaite maîtrise du domaine traité.

En matière de traduction, pas de place non plus pour l’improvisation ni pour l’à-peu-près.

La traduction technique présente des défis majeurs : termes spécialisés, concepts complexes, exigences spécifiques. Les outils de traduction automatique peuvent sembler attrayants. Mais ils ne captent pas la subtilité du langage et ne s’adaptent pas aux normes et conventions propres à votre domaine. Seule la traduction humaine prend en compte le contexte, les implications culturelles et les spécificités techniques pour produire un texte fluide et pertinent. Faire appel à un(e) professionnel(le) expérimenté(e) vous garantit une communication claire et précise avec votre public francophone.

Rien ne peut remplacer l’expertise humaine en matière de traduction.


Prestations proposées
Traduction, mais aussi révision et relecture : Hexatrad offre tous les services nécessaires pour parfaire votre communication.
En savoir plus…


Ils recommandent Hexatrad

Sandra est une traductrice fiable et consciencieuse. Pendant huit ans, nous avons entretenu une excellente collaboration. Je lui fais entièrement confiance pour satisfaire aux exigences de nos principaux clients.

Sandra possède d’excellentes compétences en traduction. Elle est ponctuelle et rigoureuse. Je la recommande vivement pour son expertise et la qualité de ses traductions.

Tim Chapman, Cabinet Chapman

Pourquoi faire appel à mes services pour vos traductions en français ?

Par mon parcours professionnel, mon expérience et ma formation continue, je produis des traductions de la plus haute qualité dans mes domaines de spécialisation et prends les engagements suivants :

  • Étude de votre besoin : Contexte, public ciblé, supports, enjeux… J’évalue avec vous tous les aspects de votre projet pour m’assurer de répondre au mieux à vos exigences et vos objectifs.
  • Expertise technique : Mes connaissances approfondies dans mes domaines de spécialisation me permettent de comprendre les concepts techniques et de fournir des traductions précises et cohérentes.
  • Attention au détail : Je traite chaque projet avec le plus grand soin pour garantir une qualité optimale. Relecture, outils de correction, gestion terminologique… Je suis des procédures rigoureuses pour veiller à la qualité de chaque traduction.
  • Respect des délais : Je comprends l’importance de respecter les échéances. Je m’engage à livrer vos traductions dans les délais convenus, sans compromis sur la qualité.

Domaines de spécialité

Grâce à des connaissances approfondies et à une formation continue, j’interviens dans des domaines de spécialisation pointus.


À la conquête du marché francophone

Ne laissez pas les barrières linguistiques entraver votre potentiel à l’international. Collaborons pour renforcer votre présence sur le marché francophone. Contactez-moi dès aujourd’hui pour mettre mon expertise en traduction technique au service de vos objectifs.


Membre de la société française des traducteurs

Je suis membre de la Société française des traducteurs (SFT) et m’engage à me conformer à son code de déontologie.
Probité, intégrité, fidélité, secret professionnel : je respecte les bonnes pratiques du métier et vous garantis une collaboration de confiance.

Quelle que soit votre situation, HEXATRAD est votre partenaire de confiance. Pour des traductions et une communication fiables et efficaces en français. Dans l’hexagone et à l’international.


Plan du site